top of page

Латиниця – зброя проти російської агресії


Юрій Шуліпа, директор Інституту національної політики та Інституту дослідження російської агресії, переконаний, що ідея про перехід на латиницю має бути не просто підтримана на рівні дискусії, яку запропонував міністр закордонних справ, але й реалізована, оскільки це може стати додатковою зброєю в інформаційному протистоянні з країною-агресором.

«Пропозиція про перехід з кирилиці на латиницю має бути підтримана і реалізована. Це ще один крок відходу від Росії. Це удар по інформаційній російській пропаганді. Україна – це європейська країна. Щоб Україні письмово возз’єднатися з країнами європейського світу, Україна повинна перейти на латиницю. Перехід на латиницю – це ще і відновлення історичної справедливості», – ідеться у коментарі для Opinion.

Разом з тим Шуліпа вбачає необхідність у певній «очистці» української мови, оскільки, на його думку, ми й досі користуємося словами, які належать російській мові.

«Ще мені особисто хотілося б, щоб з української мови раз і назавжди пішли такі руські слова, як “юрист”, “посол” та інші. Наприклад, замість руського слова “юрист” потрібно вживати українське слово “правник”, замість руського слова “посол” – “висланець”», – зазначив директор Інституту національної політики.

0 комментариев
bottom of page